?

加拿大在同中國(guó)建交前,國(guó)內(nèi)有一股敵視中國(guó)的惡勢(shì)力。有一次,外交官切斯特朗寧參加議員競(jìng)選。會(huì)場(chǎng)上,有人站出來(lái)反對(duì)他說(shuō):“你出生在中國(guó),是喝中國(guó)奶媽的奶汁長(zhǎng)大的,身上有中國(guó)人的血統(tǒng)!”面對(duì)這樣的責(zé)難,切斯特朗寧立即巧妙地駁斥道:“我喝過(guò)中國(guó)奶媽的奶,這是事實(shí)。但喝過(guò)中國(guó)奶媽的奶就具有中國(guó)人的血統(tǒng)了嗎?諸位先生,你們不也喝過(guò)加拿大的牛奶嗎?你們身上是不是也有加拿大牛的血統(tǒng)了呢?”這番話(huà)讓反對(duì)者自取其辱,頓時(shí)啞口無(wú)言。
總想自己的發(fā)言能引人入勝,所有人都能聚精會(huì)神,被我們的口若懸河深深吸引。最好,每次講完,都能迎來(lái)掌聲一片和“講的真好真不錯(cuò)”的理想反饋。
與后輩談話(huà)應(yīng)沉著、穩(wěn)重。這是因?yàn)楹筝叺乃枷腚m然超前,但就某些方面的知識(shí)來(lái)說(shuō)他們還遠(yuǎn)不及自己,因此,你無(wú)須降低身份。另外,與后輩談一些他們很感興趣的事物,讓他們相信你是從他們的立場(chǎng)來(lái)看待事物的,讓他們明白你也有與他們一樣的觀念,這樣談話(huà)就能很順利地進(jìn)行下去了。
贊美別人的最佳方式:
這個(gè)幽默故事告訴我們,說(shuō)話(huà)還是短一點(diǎn)、實(shí)在一點(diǎn)好,長(zhǎng)篇大論、泛泛而談容易引起聽(tīng)眾的反感,效果反而不好。
除了眼神之外,面部語(yǔ)言還包括眉部、鼻子、耳朵、嘴部的變化。心理學(xué)家蘇贊·克拉默指出:“眼眉的變化是一個(gè)人正在想什么的另一種跡象。”如果他只抬起一個(gè)眼眉,那就表明他對(duì)你的話(huà)有所懷疑;如果兩個(gè)眼眉同時(shí)抬起,就表示非常驚訝。如果你在說(shuō)話(huà)時(shí),對(duì)方不停地摸鼻子或拉耳朵,那就表明他不完全理解你的話(huà),有些糊涂了。

1.就地取材
避免冷場(chǎng)是談話(huà)雙方共同追求的,萬(wàn)一出現(xiàn)冷場(chǎng)時(shí),要盡量地采取有效措施,積極應(yīng)對(duì),可以用下面的做法打破冷場(chǎng)。
在談話(huà)的過(guò)程中,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)“跑偏”的現(xiàn)象。假設(shè)談話(huà)的主題是“提高員工素質(zhì)”,在談話(huà)過(guò)程中,往往會(huì)發(fā)現(xiàn)談話(huà)的內(nèi)容已經(jīng)“偏離跑道”,跑題了。最后可能話(huà)題已經(jīng)扯到環(huán)保、經(jīng)濟(jì)危機(jī),或者是其他不相干的話(huà)題上了。
與陌生人初次交談能否順利,關(guān)鍵在于能否找到自己與陌生人之間的共同點(diǎn)。從共同點(diǎn)入手,往往使談話(huà)更加順利、愉快。
當(dāng)眾講話(huà)的語(yǔ)言要求 通俗易懂,不當(dāng)空泛的演說(shuō)家 當(dāng)眾講話(huà)的通俗性,是指講話(huà)既要生動(dòng)、巧妙,又要明白、易懂,使人樂(lè)于接受。
讀透發(fā)音理論,熟知發(fā)音原理,掌握發(fā)音技巧,改善發(fā)音質(zhì)量,提高發(fā)音的標(biāo)準(zhǔn),增加聲音磁性;使你改正發(fā)音上的錯(cuò)誤習(xí)慣,解決談吐的不雅,彌補(bǔ)你先天的發(fā)音漏洞;
1.立刻向?qū)Ψ浇榻B一個(gè)人、一件事或一樣?xùn)|西,以轉(zhuǎn)移注意力,激發(fā)他們重新開(kāi)口的興致。
例如,1981年世界杯女排賽最后一場(chǎng)中日之戰(zhàn),由于中國(guó)隊(duì)已實(shí)際取得冠軍,姑娘們興奮不已,在先贏兩局的情況下,第三、第四局打得毫無(wú)章法,輸?shù)孟±锖?,袁偉民一再暫停,面授機(jī)宜,卻不見(jiàn)成效。
當(dāng)你做呈述的時(shí)候,問(wèn)問(wèn)你自己,怎樣才能將你產(chǎn)品的特性描述出來(lái),而不僅僅是它的外觀。
此時(shí)若旁邊的人說(shuō)出這樣一句結(jié)構(gòu)完整的話(huà):“前面是紅燈,這是不準(zhǔn)前行的信號(hào),你應(yīng)當(dāng)減速停車(chē),遵守交通規(guī)則,保障安全。”別人一定會(huì)認(rèn)為這個(gè)人頭腦有問(wèn)題。
這種留骨縮肉的做法,單從演講者角度講,好像讓內(nèi)容完整,但是從聽(tīng)眾角度講,則是失敗的。為什么?因?yàn)橹挥小肮穷^”沒(méi)有“肉”,聽(tīng)眾聽(tīng)起來(lái)比較難懂,索然無(wú)味,于是,耳朵關(guān)閉,不聽(tīng)了,你的完整就沒(méi)有任何意義了。所以留骨縮肉,十不當(dāng)一,效果不佳。





